Tuesday, April 16, 2019

Bad cross-cultural awareness

The result of poor cross-cultural awareness. Insufficient understanding of the impact of cross-cultural differences in areas such as management, public relations, advertising, and negotiation can always lead to errors that can have devastating consequences.

For today's business people, understanding the impact of cross-cultural differences on business, trade, and internal organization is critical. The success or failure of a company, a company, a merger or an acquisition is basically in the hands of people. If these people do not have cross-cultural awareness, then misunderstandings will occur, and offense and communication will be interrupted.

Our global economy has increased the need to raise cross-cultural awareness. Cross-cultural differences in language, etiquette, nonverbal communication, norms and values ​​can indeed lead to cross-cultural mistakes.

To illustrate this, we provide examples of cross-cultural mistakes that can be avoided through appropriate cross-cultural awareness training:

A US oil rig supervisor in Indonesia yelled at an employee and drove the boat to the shore. Since no one condemned the Indonesians in public, a group of angry workers chased the supervisor with an axe.

Pepsodent tried to sell its toothpaste in Southeast Asia by emphasizing it "whitening teeth." They found local locals chewing betel nuts to darken their teeth and they felt the teeth were attractive.

A company promotes glasses in Thailand, including a variety of cute animals wearing glasses. Advertising is a bad choice because animals are considered a low-life form, and Thais without self-esteem wear anything worn by animals.

Fresca soft drinks are being promoted by a saleswoman in Mexico. She was surprised that her sales promotion was a big laugh, and later she felt embarrassed when she learned that Fresca was a lesbian.

When President George W. Bush took Li Aikeka and other American business giants to Japan and directly and explicitly asked the Japanese leaders directly, they violated Japanese etiquette. For Japanese [using a high-context language], it is considered rude and a sign of ignorance or despair to reduce its direct requirements. Some analysts believe that this has seriously undermined the negotiations and confirmed to the Japanese that the Americans are barbarians.

A soft drink was introduced into the Arab countries with a star-hexagon star on its label. The Arabs interpret this as pro-Israel and refuse to buy. Another label was printed in ten languages, one of which was Hebrew - the Arabs never bought it again.

When US and UK negotiators found themselves in a state of stagnation, American companies offered them to "propose" certain key points. In the United States, "Tabling a motion" means not discussing it, and the same sentence in the UK means "taking it to the discussion table."

In addition to the interpersonal cross-cultural misbehavior, the translation of documents, brochures, advertisements and logos also provides us with some funny cross-cultural mistakes:

When Kellogg discovered that the name was roughly translated into "burned farmers," he had to rename his Bran Buds grain in Sweden.

When PepsiCo promoted Pepsi's advertisement in Taiwan "to come with Pepsi", they didn't know that it would be translated into Chinese because "Pepsi Cola will make your ancestors rise from the dead."

The sale of medical containers in the United States in the United Kingdom caused quite a stir. For Americans, the indication of "away from the top and pushing to the bottom" has a very strong sexual meaning.

In Italy, the event at Schweppes Tonic Water translated the name into "Schweppes Toilet Water".

Hotel elevator in Belgrade: To move the cabin, press the button to wipe the floor. If the cabin should enter more people, everyone should press some to wipe the floor. Then, the driving is arranged in alphabetical order in country order.

A hotel in Yugoslavia: Happy underwear flattening is the job of a waitress.

Dry cleaners in Bangkok: Put your pants down here for best results.

In an East African newspaper: A new swimming pool is rapidly forming since the contractor has invested a large number of workers.

Detour sign at Kyushi in Japan: parking - driving sideways.

At the Budapest Zoo: Please don't feed animals. If you have any suitable food, please hand it over to the duty guard.

In short, bad cross-cultural awareness has many connections, some serious other ridiculous. Crucially, in the global economy, cross-cultural awareness is seen as a necessary investment to avoid the erroneous mistakes we have seen above.




Orignal From: Bad cross-cultural awareness

No comments:

Post a Comment